WELCOME to "El Carmen´s Orchard", the English blog from "Our Lady of El Carmen" School in LUCENA (Córdoba)- BIENVENID@S a "La Huerta del Carmen", el blog de Inglés del Colegio "Ntra. Sra. del Carmen" de LUCENA (Córdoba)

viernes, 27 de marzo de 2020

TAREA PROPUESTA DE INGLÉS DE 3º PARA EL VIERNES 27 DE MARZO


Buenos días, chicos y chicas, padres y madres: Espero que lo estéis llevando bien y aprovechando el tiempo. Mucho ánimo y optimismo.

A.- Activity Book, pag. 50  Lo que os pido hoy es primeramente que corrijáis las respuestas que hayáis escrito en esta página de la tarea del lunes. Os las he enviado por whatsappis. Os llevará 10 minutos  si lo hicisteis y si no prácticamente también.

B.- Activity Book pag. 51.   
(En total esta página debe llevarte entre 20 o 30 minutos.)

Activity 1.- Look, read and circle.  Mira, lee y rodea:
Elige un adjetivo para cada pez:           
colourful (de colores), dangerous (peligroso),
heavy (pesado), intelligent (inteligente), pretty (bonito), ugly (feo).

Activity 2.-  Order the words in the grammar table. Write the sentences.
Ordena las palabras en la tabla de gramática. Escribe las frases. (Escribe las cuatro frases debajo del cuadro de forma que tengan sentido)

Activity 3.- Write true sentences about other animals. Escribe frases sobre otros animales.  Tienes que formar frases comparativas con un adjetivo comparativo terminado en –er  como la del ejemplo:
An   elephant   is   heavier   than   a   tiger.
(Un       elefante      es   más pesado    que     un     tigre.)
                                                                           
Para terminar escribe la palabra clave del código buscando las letras en la página 7 del Pupil Book.
     
D.- Tarea voluntaria para divertirte:  (Tiempo, el que quieras, no lo tienes que estudiar, solo cantar y pasarlo bien (pero si cantas procura pronunciar lo mejor posible)
Puedes recordar y repetir la canción del miércoles de The Beatles “Yellow submarine”


Y te va a gustar cantar esta canción como karaoke:

A Hole in the Bottom of the Sea

Un agujero en el fondo del mar.


Aquí tienes la letra traducida para que la entiendas y la cantes y si cuando acabe
el vídeo quieres seguir viendo y cantando más te saldrán otros parecidos.)

There’s a hole in the bottom of the sea.
There’s a hole in the bottom of the sea.
There’s a hole. There’s a hole.
There’s a hole in the bottom of the sea
Hay un agujero en el fondo del mar.
Hay un agujero en el fondo del mar.
Hay un agujero. Hay un agujero
Hay un agujero en el fondo del mar.
There’s a weed and a snail and a crab and a squid and an eel and a shark in the hole in the bottom of the sea.
Hay una hierba y un caracol y un cangrejo y un calamar y una anguila y un tiburón en el agujero en el fondo del mar.
The sun feeds the weed feeds the snail feeds the crab feeds the squid feeds the eel feeds the hole in the hole in the bottom of the sea.
El sol alimenta la hierba que alimenta al caracol que alimenta al cangrejo que alimenta al calamar que alimenta a la anguila que alimenta el agujero en el fondo del mar.
If you go to the hole in the bottom of the sea! LOOK OUT!
Si vas al hoyo en el fondo del mar!
 ¡TEN CUIDADO!